Основные элементы системы PROMT

Будем исходить из того, что система установлена на жесткий диск, необходимые словари подключены, а порядок их подключения соответствует тематике текста. После запуска программы на экране появляется окно PROMT, показанное на рис. 9.7.

Рис. 9.7. Окно PROMT со всеми Словарями, Панелями инструментов и окнами, а также Исходный текст и Переведенный текст

В Строке меню содержатся команды системы Promt. Для доступа к ним достаточно щелкнуть на соответствующей команде и из ниспадающего списка выбрать нужный пункт.

Панели инструментов содержат кнопки, соответствующие основным командам меню. Всего в системе четыре панели инструментов: Основная, Форматирование, Перевод и Сервис. Адаптация панелей (настройка, перемещение, сокрытие) выполняется, как в любом офисном приложении.

Документ PROMT — это файл с расширением std, содержащий исходный текст, его перевод, символы форматирования, информацию о незнакомых словах и список зарезервированных слов. В процессе работы пользователь может просматривать и редактировать исходный и переведенный тексты, автоматически переводить текст по абзацам, фрагментам или полностью, корректировать содержимое пользовательского словаря и выполнять повторный перевод.

Генеральный словарь — словарь общеупотребительной лексики. Любую словарную статью из генерального словаря можно отредактировать и сохранить в пользовательском словаре.

Специализированные словари — обеспечивают адекватный перевод текстов по определенной тематике. Конечно же, наибольшие коллекции собраны из англо-русских (русско-английских) словарей: авиация, автомобильный, банк, биология, бытовая техника, военный, горнотехнический, добыча нефти и газа, железнодорожный, информатика и вычислительная техника, кино, коммерция, контракты, косметическая промышленность. Вы уже устали? Тогда не будем вас утомлять — вы могли просмотреть названия словарей при установке PROMT. Немецко-русские словари поскромнее: автомобильный, информатика и вычислительная техника, коммерция, медицина, политехнический, строительство, юридический. Русско-немецкие: коммерция, медицина, юридический.

Пользовательский словарь — это личное творение пользователя. В него можно вводить новые слова и словосочетания. Пользовательские словари хранятся в файлах с расширением udc. Кроме него, пользователь может создавать и дополнительные словари, количество которых не ограничено. Система использует для поиска слов при переводе только подключенные словари, перечисленные на вкладке Словари информационной панели открытого документа PROMT.